gehen

gehen
gehen
   〈onovergankelijk werkwoord; sein〉
1 gaanzich begeven
2 lopen
3 vallenslaan
4 uitzien
5 komen, reiken
6 〈informeel〉(aan)zitten(vast)pakken
voorbeelden:
1    jemanden gehen lassen (a) informeel〉iemand met rust laten, iemand laten (doen); (b) iemand loslaten
      sich gehen lassen zich laten gaan
      schlafen, schwimmen gehen gaan slapen, zwemmen
      so gut es (eben) geht zo goed en zo kwaad als het gaat
      mir ist es ebenso, genauso gegangen (a) mij is het ook zo vergaan; (b) op mij is het ook zo overgekomen
      nichts geht mehr (a) er gaat, functioneert niets meer; (b) rien ne va plus
      〈informeel〉 wie gehts, wie stehts? hoe staat het leven?
      an die Arbeit gehen aan het werk gaan
      auf die Jagd gehen op jacht gaan
      davon gehen fünf aufs, auf ein Kilo daar gaan er vijf van in een kilo
      aus dem Haus gehen het huis uit gaan
      das ging gegen seine Überzeugung dat ging tegen zijn overtuiging in
      in die Stadt gehen naar de stad gaan, de stad ingaan
      in die 2. Klasse gehen (a) naar de tweede klas gaan; (b) in de tweede klas zitten
      ich ging in mich ik keerde in mezelf
      in die Schule gehen naar school gaan
      in Schwarz gehen in het zwart (gekleed) gaan
      sie geht ins zehnte Jahr ze gaat haar tiende jaar in
      ins Kino gehen naar de bioscoop gaan
      mit der Zeit gehen met zijn tijd meegaan
      nach dem Äußeren gehen op het uiterlijk afgaan
      wenn es nach mir ginge als het aan mij lag
      mir geht nichts über ein Bier er gaat mij niets boven een pilsje
      das geht über meine Kräfte dat gaat mijn krachten te boven
      von jemandem gehen bij iemand weggaan
      〈formeel〉 sie ist von uns gegangen zij is van ons heengegaan 〈gestorven〉
      ich gehe zu meinem Onkel ik ga naar mijn oom
      zur Schule gehen naar school gaan
2    ich war eine Stunde gegangen ik had een uur gelopen
      am Stock gehen met een stok lopen
      er geht auf die 50 hij loopt naar de 50
      in die hunderte, Hunderte gehen in de honderden lopen
      in die tausende, Tausende gehen in de duizenden lopen
      über die Straße gehen de straat, weg oversteken
      vor jemandem gehen voor iemand (uit) lopen
3    das geht auf dich dat slaat op jou
4    das Fenster geht auf die Straße, nach der Straße het raam ziet uit op de straat, weg
5    das Wasser ging ihm bis an die Knie, bis zu den Knien het water kwam, reikte tot aan zijn knieën
6    wer ist an meine Bücher gegangen? wie heeft er aan mijn boeken gezeten?
¶    der Teig geht het deeg rijst
      〈informeel〉 einen gehen lassen er eentje laten (vliegen)
      〈informeel〉 die Rechnung geht auf mich de rekening is voor mij
      es ging nicht alles nach ihm hij kreeg niet in alles zijn zin
      vor sich gehen gebeuren, (in zijn werk) gaan
      wie jemand geht und steht zoals iemand er (net) bij loopt, zomaar, spontaan
      〈Zuid-Duitsland, Oostenrijk〉 (ach,) geh! (a) och!, hé!; (b) vooruit!, kom (nou)!
II   〈overgankelijk werkwoord; sein〉
1 gaanlopen
voorbeelden:
1    ich bin diesen Weg schon oft gegangen ik heb deze weg al vaak gedaan, gelopen
¶    〈informeel; schertsend〉 er wurde gegangen hij werd eruit gegooid
III   sich gehen 〈wederkerend werkwoord〉
1 lopengaan
voorbeelden:
1    es geht sich hier ganz gut je kunt hier heel goed lopen

Wörterbuch Deutsch-Niederländisch. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • gehen um — gehen um …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen, verb. irreg. ich gehe, du gehst, er geht; Imperf. ich ging; Mittelw. gegangen; Imperat. gehe oder geh. Es ist ein Neutrum, welches alle Mahl, den Fall ausgenommen, wenn es ein Reciprocum ist, das Hülfswort seyn erfordert, und überhaupt den …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gehen — V. (Grundstufe) sich zu Fuß bewegen Beispiele: Wohin gehst du? Am Abend gehen wir ins Kino. Geh ins Bett! gehen V. (Aufbaustufe) auf eine bestimmte Art und Weise funktionieren, in Betrieb sein Synonyme: laufen, in Gang sein, an sein (ugs.)… …   Extremes Deutsch

  • gehen — gehen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. gēn, gān, krimgot. geen, engl. to go, schwed. gå geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *g̑hē‹i› »klaffen, leer sein, verlassen, ‹fort›gehen« zurück, vgl. z. B. aind.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • gehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fahren • zu Fuß gehen Bsp.: • Wir gingen in den Garten. • Aber ich kann nicht mit dir gehen. • Ich muss jetzt gehen. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen, sich mittelst der Füße langsam fortbewegen, im Gegensatz von Laufen. Das G. der Thiere ist bei jeder Thierart charakteristisch u. von dem Fußbau eines jeden abhängig. Vögel gehen nur schwerfällig od. auch blos hüpfend, da Fliegen od.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gehen — Gehen. Die Mechanik des Gehens kann von sehr verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtet werden, Am nächsten liegt es, einen gehenden Menschen zu beobachten, festzustellen, wie er das Bein aufsetzt, wie er es abstößt, welche Schwankungen dabei… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • gehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. gān, gēn, ahd. gān, gēn, as. gān Stammwort. Aus g. * gǣ Vst. gehen , auch in krimgt. geen, aschw. gā, ae. gān, afr. gān; überall suppletiv ergänzt durch * gang a (s. unter Gang1). Die am weitesten verbreitete Form * gǣ… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • gehen — gehen, geht, ging, ist gegangen 1. Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit. 2. Meine Tochter geht noch aufs Gymnasium. 3. Ich muss jetzt leider gehen. 4. Ein Freund von mir geht ins Ausland. 5. Der nächste Zug geht erst in zwei Stunden. 6. Am… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Gehen — Gehen, ist diejenige Bewegung des Menschen u. der Säugethiere, bei welcher im nämlichen Moment, wo 1 oder 2 Extremitäten vorwärts bewegt werden, die andere oder die beiden andern dem Körper zur Unterstützung dienen. Beim Schwimmen, wobei der… …   Herders Conversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”